|
10. Emma Murphy - 2006-05-21 10:51:17 |
| It was wonderful to read a selection of the poems from Adeeb’s site and to learn that they are written in Arabic and translated, by the author, to English. The use of imagery is suberb, and animals feature as carriers of meaning. There is a great beauty in this poetry, many are stories of loss and grief but all are poignant and moving. |
|
9. Philip LaForgia - 2006-05-05 05:08:00 |
| it has been a privilege and a pleasure to know your poems and yourself as a poet and a person. May you continue to create and inspire us your audience for a long time. |
|
8. Margaret Thomas - 2006-04-29 10:49:17 |
Adeeb has been a student in my class. I have found him to be both an interested and interesting student. Our discussions about poetry and literature have been very enjoyable. I wish we had more time for these. I have also learnt a lot about Iraq and the culture of the Iraqi people. I look forward to reading more of his poetry and wish him all the best with his interpreting
Margaret Thomas
<>
|
|
7. Rweena Samara - Jordan - 2006-04-27 22:30:57 |
Dear sir am a very big fan of yours and I wish that you could read my message...I don’t know how to start shall I start with your great poems or with what happened to me when I’ve read your book ,it’s really a very exiting book which includes a huge amount strange feelings and complicated character..... when the reader dive in it’s unlimited seas he realize that he should read the one line thousands of times so that he could understand it’s most simple meanings .......I thank god that we still have some great writers like you in our full of darkness and ignorance days.. anyway I’ve known that I’ve taken a lot of your precious time put I would like to tell you that I am a small girl with just 13 years old and I had some writes which was shown in al Dustors newspaper and I’ve been chosen to write there by M.R Jehad hudaib...I am going to get my 14 years just tomorrow and I wish that your replying mail will by a gift of mine and am sure that it is going to be the most wonderful one ...Thanks for your time. Rweena Samara Jordan\Amman\Dahiet al Rasheed "rweenasamara" |
|
6. Dr.Mohammed Shaki - 2006-04-27 22:27:40 |
Hello Adeeb; I read you poem "Sjood" and I like it. Thank your Sincerely Dr. Mohammed College Professor
Mohammed Shaki |
|
5. Fouad Mirza - 2006-04-27 22:24:05 |
| Dear Adeeb;. I visited you site, and read most of the poems and articles. I would like to express my appreciation for the good time. You are a great poet and an excellent writer. Why don’t publish the translation of the William Saroyan’s plays in our site. It would be great materials. I also welcome your poems in English language, or any materials that you have translated form Arabic to English. I hope that our friendship will continue and strengthen with the time. Great Regards, Yours truly, Fouad Mirza |
|
4. Glynn Scott - 2006-04-27 22:22:34 |
| Adeeb is a fine poet and an interesting student. Although I have only read a few of his poems I know that, as a student in my Computing classes he is a dedicated and hard working man. He strongly believes in poetry, language and how it relates to the world and his original homeland. He is a true gentleman and a budding scholar It is an honour to know such a man as Adeeb Glynn Scott < |
|
3. Dr. Afdal F. Ibrahim <Aust - 2006-04-27 22:18:22 |
It has been clear that Adeeb Kamal Ad-Deen has a unique creative ability of hunting the virtual meanings from a foggy feelings,yet, he has the same ability to put them up in a melodious poems.. This make him so rare like the diamond and gold except that he is heavenly minded .Inside IRAQ he was away from the nadir of noisy drums hiding in his mystical heaven,he was and he is still searching about his myth but what he does`nt know is that he has got it but will never be his own .His myth is ours,personalised only when we read his poems .I know this is unfair because he will keep fighting and we get the victory but all of these things are the glory of Adeeb Kamal Ad-deen
Dr. Afdal F. Ibrahim <Australia> |
|
2. ABBAS AL-HUSAINY - 2006-04-27 22:16:44 |
| Dear GENTLE ADEEB This is your brother and ( YOUR COUSIN ) at the same time , ABBAS AL - HSUAINY Wishing U and your family the best, and I really miss your face and your innocent smile ABBAS AL-HUSAINY < USA |
|
1. Irina.. Australia - 2006-04-27 22:15:16 |
| Hello’ poet Hello, Adeeb How are you? I think you are good. I took pleasure from your poems in your website such as;"The Blood..." and "Waiting for..", thank you.it is like something fresh and sharp. What are you creating for now? Books are looking good as well. Irina.. Australia |
|
|